jueves, 31 de mayo de 2007

Il·lustracions, màgiques il·lustracions (I)

Aprofitant que el passat 24 de maig el Ministeri de Cultura va atorgar els Premios 2007 a las Mejores Ilustraciones de Libros Infantiles y Juveniles a Elisa Arguilé i a Riki Blanco, us poso unes imatges d'ambdós il·lustradors i d'altres que m'agraden especialment.


Il·lustració d'Elisa Aguilé per al llibre de Daniel Nesquens Mi familia, editat per Anaya.


Portada del llibre Cuentos pulga de Riki Blanco, editat per Thule





Il·lustració de Roger Olmos





Il·lustració de Noemí Villamuza


Il·lustració de Shaun Tan

I podria penjar-ne moltíssimes més, però això serà en un altre post... Són màgiques sí o no?


miércoles, 30 de mayo de 2007

Kenitra

La literatura juvenil és un dels àmbits literaris més puixants dels darrers anys, en concret la narrativa per a joves, ja que les col·leccions de teatre i de poesia existents al mercat editorial es poden comptar amb els dits d’una mà. I ha absorbit una tendència de la narrativa per a adults: la publicació d’obres que no estan a l’alçada del que anomenem llibre.

Aquesta tendència és fàcil de relacionar amb el fet que el nivell lector hagi baixat tant. És clar que el públic juvenil no és un públic fàcil. L’adolescent és una persona amb necessitat d’actuar, de prendre part de la seva vida; que es pregunta sobre la seva existència i sobre el sistema de valors, i la literatura pot ser una molt bona eina que l’acompanyi en aquesta etapa de canvis i angoixes.

Com a crític m’arriben moltes novel·les juvenils i la majoria no em cauen de les mans, però em deixen un regust agredolç en saber que allò que acabo de llegir no està ben reeixit, crec que la majoria dels cops per considerar el lector jove un lector poc madur.
Existeixen moltes novel·les amb protagonistes adolescents maniqueus, plans, que no te’ls creus, i si no me’ls crec jo que sóc adulta segur que no se’ls creuran els joves que són molt més espavilats. Però no s’hi val a ser tan pessimista perquè de tant en tant t’arriba un llibre que si l’haguessis llegit quan eres jove segur que t’hagués marcat com a lector.

Fa poques setmanes vaig acabar de llegir Kenitra de Maria Mercè Roca i estic segura que la seva lectura marcarà un abans i un després en molts lectors adolescents.

Kenitra és el mirall on podem veure com el protagonista, l'Adrià paeix el fet que el seu pare l'abandonés quan va deixar la seva mare per una altra dona. La història comença quan l'àvia de l'Adrià mor -en un primer capítol que és colpidor i que et remou les entranyes- i ell es fa il·lusions pensant que el seu pare anirà a l'enterrament. Aquest fet desencadenarà tota una sèrie de canvis en el seu caràcter (ansietat, nervis, il·lusió i finalment desil·lusió) que el portarà a la pregunta "Per què el meu pare em va abandonar? I per què no ha volgut establir cap tipus de contacte amb mi?"

Preguntes força complicades per a un adolescent que evolucionarà tot trobant-se a si mateix i asumint el grau de complexitat que comporta relacionar-se amb altres persones. Una història difícil i arriscada que l'autora explica amb mestratge contenint les emocions i sense deixar que es converteixi en un vulgar llibre d'autoajuda.

ROCA, Maria Mercè. Kenitra. Barcelona: Barcanova, 2007. 176 pàgines. 978-84-489-1969-6.

martes, 29 de mayo de 2007

The Librarians

Uoooo, Esther! A Austràlia estrenaran d'aquí poc la sèrie The Librarians. Una sèrie meitat culebrot on s'explicaran tots els rotllets que s'esdevenen a la biblio, entre els propis treballadors i els usuaris. Per cert, algú sap si això ens ho deixen fer? A veure si el nostre codi deontològic ens limitarà les relacions afectives amb els usuaris... Només cal veure el petit avançament que ens donen: la protagonista és la cap de la biblioteca que és una catòlica reprimida que no pot haver als seus caps que són asiàtics i gays. A sobre la pobre haurà d'aguantar a una amiga de la infància que aconsegueix feina com a responsable de la secció infantil, però és una addicta a les drogues i fa "trapicheos". Pobres nens! Lo dicho: Uoooo, Esther, no ens la podem perdre!

lunes, 28 de mayo de 2007

Wicked

Quien se acerque a Wicked: memorias de una bruja mala buscando una novela de fantasía, hechizos y pócimas de amor eterno que de media vuelta.
La novela parte como un relato metaliterario del clásico de la literatura infantil y juvenil El mago de Oz de L.F. Baum, donde Gregory Maguire nos relata la vida de Elphaba, la futura Malvada Bruja del Oeste.

Elphaba, hija de Melena una aristócrata del país de los Munchkins y de Frex un pobre sacerdote unionista, nace en un paraje inhóspito, tiene la piel verde y unos dientes afilados como los de un tiburón.

- Es un bebé enfermizo y débil, de ahí el color. Arrojémoslo a la charca, ahoguémoslo. Ella nunca lo sabrá. Tardará horas en salir de su desmayo de damisela elegante.
Las tres se echaron a reír, mientras acunaban a la niña en el hueco del brazo, pasándosela de una a otra, para comprobar su peso y su equilibrio. Matarla era lo más piadoso. El problema era cómo.
De pronto, la criatura bostezó, y la pescadera, sin pensarlo, le dio el dedo para que lo chupara, pero la niña se lo cortó en un mordisco, a la altura de la segunda falange. Casi se ahoga con el chorro de sangre. El dedo cayó de su boca al fango, como un carrete de hilo. Las mujeres entraron rápidamente en acción. La pescadera se abalanzó sobre la niña para estrangularla, pero la vieja y la doncella se interpusieron en su defensa. (p. 32)

Publicada en 1995 en Estados Unidos se convirtió en un fenómeno de ventas rápidamente
dando origen a una versión teatral en forma de musical que se representa todavía en Nueva York, Chicago y Londres.

Si el mundo de Oz creado por Baum era rico en mitología propia, civilizaciones y criaturas, el mundo de Oz de Maguire no se queda atrás. Aunque existen paralelismos evidentes, Maguire establece diferencias también muy claras con el clásico. Así como en el Oz de Baum todo es bonito y mágico, los derechos de las minorías no se ven amenazados, los diferentes territorios son tolerantes entre sí, no existe el dinero ya que cada uno sobrevive con lo que tiene..., en el Oz de Maguire hay rebeldía política, golpes de estado, terrorismo, muerte, pobreza y discriminación. Es quizá una de las cualidades de la historia de Maguire, que siendo un país paralelo donde la magia existe, como lector te sumerges en un mundo real.

La vida de Elphaba discurre entre el desprecio que genera su aspecto físico, los sentimientos encontrados de celos y amor que le despierta su hermana -una niña sin brazos, pero muy bella, que cautiva con su personalidad, y futura Malvada Bruja del Este- y el despertar de la conciencia política y social que la llevará a cuestionarse la moralidad del bien y el mal. Surgirán intrigas y conspiraciones a su alrededor en su lucha por la justa aceptación de los Animales como ciudadanos de primera clase.
Elphaba aún siendo el personaje malo del cuento está creado de forma poderosa y crea un puente empático entre ella y el lector y nos ayuda a reflexionar sobre el egoísmo, la posesión y la peligrosidad de los que se auto etiquetan como poseedores del bien moral.

Aunque es una novela plagada de criaturas, lugares y costumbres que nos son desconocidas (como en toda novela de género fantástico) Wicked está narrada y construida con gran maestría permitiendo el paso al lector novato que no conoce el mundo de Oz y deleitando al lector experimentado en los reinos de Ozma que se emocionará con la creación de los zapatos rojos, las apariciones de un bebé león que debido a un trauma se transformará en el famoso León Cobarde, en el leñador que víctima de la violencia doméstica se convertirá en el Hombre de Hojalata y en el famoso huracán que transportará a Dorothy hasta este mundo paralelo.

Plagada de alegorías y con una estructura sencilla, atendemos sin darnos cuenta subrogados como estamos a la historia que te atrapa hasta su conmovedor final, a una versión de la bruja mala clásica de la literatura universal. Como bien decía la suegra de L.F.Baum, la activista del feminismo Matilda Gage, no todas las brujas son malvadas. Elphaba responde perfectamente a la mujer que víctima de un patriarcado piensa y actúa por sí misma, libremente, aunque eso represente ser un cultivo de dudas y contradicciones. Aunque como lectores es difícil otorgarle la característica de la maldad o de la bondad, podemos contemplar el proceso de creación de la personalidad y cómo las experiencias vitales modelan nuestro ego y nuestro carácter. A través de ese proceso voluble, el autor reflexiona sobre la maldad que se otorga o se le acarrea a alguien:

A los pobres no les hace falta ningún cuento que les explique de dónde ha salido el mal. Simplemente existe, siempre ha existido. Nunca se sabe cómo se volvió mala la bruja, ni si fue correcta su decisión. ¿Es alguna vez la decisión correcta? ¿Intenta alguna vez el demonio volver a ser bueno? ¿Y si lo hace, no es un demonio? Como mínimo, es cuestión de definiciones. (p. 292)

La gente que dice ser malvada no suele ser peor que el resto de nosotros [...] Pero la gente que dice ser buena, o mejor que los demás en algún aspecto, esa gente sí que es peligrosa. (p. 446)

Una novela 100% recomendable que como buen best-seller editorial, hace poco se ha publicado en Estados Unidos la segunda parte, que esperemos no tarde 12 años en llegar hasta nuestras manos. Navegando por la web del autor podremos comprobar que las versiones de los clásicos de la LIJ son su especialidad. Así podemos encontrar la versión de la Cenicienta o de la Blancanieves.





MAGUIRE, Gregory. Wicked: Memorias de una bruja mala. Barcelona: Planeta, 2007. 508 páginas. ISBN 978-84-08-07119-8.

Para saber más:

LURIE, Alison. Niños y niñas eternamente: los clásicos infantiles desde Cenicienta hasta Harry Potter. Madrid: Fundación Germán Sánchez Ruipérez, 2004. 286 páginas. ISBN 84-89384-53-3.





viernes, 25 de mayo de 2007

Blogs de biblioteconomia i biblioteques

Innauguro un nou apartat de links sobre blogs de biblioteconomia i biblioteques. I per celebrar-ho un capítol sencer d'en Shin-Chan a la biblioteca, llàstima que no sigui en català. Es titula:

Eh en la biblioteca se ha de estar en silencio



[Vía El blog del dijous]


Sense paraules... i sense roba

Millor per a mi que els alumnes de la meva escola no adoptin l'exemple i em facin el mateix a la biblioteca...



[Vía El blog del dijous]

jueves, 24 de mayo de 2007

HEMC#11 Coulant de chocolate


Y de postres:




Coulant de chocolate

200 gr de chocolate negro
200 gr de mantequilla
150 gr de harina
180 gr de azúcar
5 huevos
moldes de flanes pequeños

Mezclamos la harina, el azúcar y la mantequilla, que tiene que estar a temperatura ambiente. Cuando obtengamos una mezcla homogénea, añadimos los huevos uno a uno y seguimos mezlcando. Añadimos el chocolate que ya lo hemos deshecho al baño maría y mezclamos otra vez. Rellenamos los moldes y horneamos durante 8 minutos a 180º (el horno tiene que estar caliente). Es importante no pasarse con el tiempo de horneado porque sino no conseguiremos que por dentro quede líquido. También podemos guardar los coulants en el congelador si los cocinamos por adelantado. Servir templado.

HEMC#11 Centros de merluza con chocolate

Como al último HEMC no llegué a tiempo he unido el pescado y el chocolate para el número 11.




Centros de merluza con chocolate

4 centros de merluza
8 langostinos o gambas
25 gr de chocolate amargo
1 cebolla pequeña
125 ml de caldo de pescado
1 diente de ajo
1 cucharadita de vinagre
1 cucharada colmada de harina
1 hoja de laurel
aceite de oliva virgen
sal y pimienta negra molida

Salpimentar la merluza, enharinarlos y freírlos en una sartén con 4 cucharadas de aceite de oliva y lo reservamos en una fuente que pueda ir al horno.

Cortamos la cebolla muy fina, casi rallada, y la salteamos con el mismo aceite en el que hemos freido el pescado. Cuando esté pochada añadimos el chocolate que habremos rallado previamente, el laurel y el diente de ajo entero y sin pelar. Incorporamos el caldo de pescado, el vinagre, remover bien y pasar por el chino. Reducimos la salsa si ha quedado muy líquida y rociamos el pescado. Incorporamos las gambas y lo metemos al horno durante 10 minutos a 200º.

Una vez está cocido retiramos el diente de ajo y la hoja de laurel.


miércoles, 23 de mayo de 2007

Croquetes

El cap de setmana vaig improvisar aquestes croquetes amb mig pollastre a l'ast que em va donar la meva mare i un tros molt generós de llonganissa de pebre que em va regalar la Teresa.


Primer vaig posar a coure una ceba amb una mica d'oli a una paella gran i poc alta, quan va ser daurada li vaig afegir el pollastre i la llonganissa esmicolats amb el robot de cuina. Ho vaig deixar cuinar i hi vaig afegir una cullerada generosa de farina. Ho vaig barrejar tot bé, mirant que la farina es cuinés però sense cremar-se.

Tot seguit hi vaig tirar dos gots de llet calenta i ja només va caldre remenar-ho bé i de manera constant fins que la massa es desenganxés de la paret de la paella per ella mateixa. Quan això succeix s'aboca a una plata i es deixa refredar. És important tenir força de voluntat i no menjar-se la massa, tot i que a mi em costa molt. Quan hagi refredat ja només és qüestió de fer la forma de les croquetes, passar-les per ou batut i farina de galeta. Fregiu directament les croquetes o guardeu-les en tuppers a la nevera o al congelador.

Bon profit!


A cuchillo con los cuentos

Reproduzco una magnífica entrada que he encontrado en El blog del futuro del libro:


Entre los inua, esquimales del estrecho de Bering:


Las niñas pequeñas se juntan y se cuentan unas a otras historias basadas en mitos, experiencias aterradoras, o historias que les contaron sus hermanas mayores y madres. A medida que una niña relata una historia, va ilustrando sus escenas sobre barro o arena húmeda usando la punta de su cuchillo de cuentos [yaaruin], fabricado por su padre con madera o, con más frecuencia, marfil.


Los cuchillos tienen un mango que suele estar tallado en forma de cabeza de ave o de pez. He aquí una de esas historias y su representación:

En una casa había un anciana con un solo hijo. Ella es viuda y muy supersticiosa. Fuera hay tres árboles. Le dijo a su hijo que no cortara los árboles porque tenían poderes sobrenaturales. Un día el hijo tuvo curiosidad. Su madre estaba durmiendo. Salió y arrancó un árbol, y volvió adentro para ver si había pasado algo. Cuando abrió la puerta, había árboles llenando toda la casa. Fue a ver a su abuela, que estaba haciendo una parka, con el pelo cayendo sobre su cara. Cuando la llamó, ella levantó la cabeza y era un esqueleto. Aterrorizado, salió corriendo, pero la abuela le siguió con fuego saliendole de los ojos. Corrió al espacio y ella le siguió. Él se convirtió en el sol y ella en la luna.


Las figuras con cabeza son representaciones estereotipadas de mujeres, mientras que las compuestas por dos ángulos unidos por una línea son hombres.

sábado, 19 de mayo de 2007

Ja sóc Tintinaire!

Ahir em va arribar un paquet molt gran a casa i quina va ser la meva sorpresa a l'obrir-lo i veure que els de TintinCat m'havien enviat el carnet que m'acredita com a tintinaire amb una carta de benvinguda i els dos números de la revista que publica l'associació. Em fa il·lusió ser tintinaire aquest any que és l'any Tintin!

jueves, 17 de mayo de 2007

Ingredientes para una buena congestión


Un poco de Vicks disuelto en agua caliente me ayuda a respirar

Por muchos pañuelos con cremita que utilice para sonarme, siempre se me queda la nariz hecha trizas

La vista se nubla

miércoles, 16 de mayo de 2007

Wicked Library

"Y así empezó el verano. Como había aprobado los exámenes, Boq podía planificar libremente un último año en Briscoe Hall. Todos los días corría a la biblioteca de Three Queens, donde bajo la atenta mirada de un titánico Rinoceronte (archivero y bibliotecario jefe), se dedicaba a limpiar viejos manuscritos, que evidentemente nadie consultaba más de una vez cada cien años. Cuado el Rinoceronte abandonaba la sala, Boq charlaba de frivolidades con los dos chicos que tenía enfrente, típicos estudiantes de Queens, llenos de chismorreos ininteligibles y referencias enigmáticas, bromistas y leales."

[...]

"- Nosotros hemos conseguido un empleo -comentó Tibbett, acudiendo al rescate-, en la biblioteca de Three Queens. Hacemos las tareas domésticas de la literatura. Somos las sirvientas de la cultura."

Fotografia: Trinity Old Library, Dublin, Irlanda

Quanta gana tens, Esther?

Esther: Normal.

Aquesta frase era un desafiament diari a l'hora de cuinar el sopar. Quina quantitat representa "normal"? Està clar que entre molta i poca, però és una mica relliscós, aquest terme. Doncs bé, gràcies a Internet he trobat la solució per quan la meva germana gran vingui a dinar o sopar a casa meva. Una vaixella amb mapes. Unes línies delimiten el que serien les quantitas de molta gana, poca gana i una gana moderada. S'han acabat les angoixes!

[Via Cocinalia]

martes, 15 de mayo de 2007

¿Ayudas para las bibliotecas escolares?

Normalmente siempre que me encuentro un artículo con el título Ayudas del Estado para las bibliotecas escolares se escapa un bufido de mi boca y ni me lo miro. Antes no. Antes cada vez que veía algo así me pensaba que había descubierto la medicina con la que podría erradicar la extinción de la biblioteca en las escuelas (siempre he sido muy Dorothy...). Ahora ya no porque siempre pasa alguna cosa. O nuestra comunidad autónoma no participa en el proyecto, o la ayuda va destinada a la compra de un fondo concreto o a un programa de automatización en concreto, etc, etc, etc. Aún así siempre voy buscando cosas nuevas: directrices, experiencias personales, actividades de animación a la lectura... Porque no nos engañemos en este tema siempre nos acabamos ayudando entre nosotros y somos mucho más eficaces que las supuestas ayudas de los gobiernos (por cierto, leo que en 2007 Cataluña recibirá 1.345.235 de euros para ayudas a las bibliotecas escolares y que en 2006 recibió 1.271.680,58 euros... que por cierto en las anteriores biblios donde trabajé no lo notaron...).
Pues para todos aquellos que necesitéis consejos para montar nuevas bibliotecas o promocionar actividades o simplemente atraer aunque sea a un sólo lector, ahí van esos paracaidas:

- para que no se diga... el primer documento es del ministerio: Bibliotecas escolares: ideas y buenas prácticas.

- Asociación Burgalesa de Bibliotecas Escolaes y Lectura (un grupo de centros muy activos, podréis encontrar actividades, documentos, intercambio de experiencias...)

- Leer juntos (una experiencia de lectura en el que se involucran familias, escuelas y la biblioteca municipal)

- Revista Pinakes (de la Red de Bibliotecas Escolares de Extremadura)

... seguiremos informando...

lunes, 14 de mayo de 2007

La literatura viaja en coche

" A nadie debe extrañar que Alessandro Baricco sea un fiel devoto de Borges. Colecciona anécodtas de las veces en las que, en su caso, la realidad ha superado a la ficción. Historias en las que las derivas de la imaginación se hacen carne, cuentos que tienen vocación de pura realidad. Como, por ejemplo, ésta: cuando quiso elegir un nombre en el que desarrollar parte de su novela "Seda", ese excepcional relato plagado de gestos, sensualidades y sugerencias exóticas que le ha hecho famoso en todo el mundo, se le ocurrió recurrir al azar jugándoselo en un mapa de Francia. A lo largo de esa superficie a escala, Baricco señaló a voleo con el dedo dos lugares que después unió en un solo vocablo: Lavilledieu. Ahí quedó la cosa, hasta que años después, cuando el libro de este escritor turinés, de 48 años, se había convertido también en un fenómeno de ventas continuado en Francia, Baricco recibió una carta con un contenido alucinante. En ella, el alcalde del mismo Lavilledieu, pueblo que existía en realidad, le invitaba a recibir un homenaje e inaugurar la biblioteca del municipio. El escritor quedó tan impactado que, por supuesto, aceptó con gusto, entre intrigado y perplejo. Cuando viajó a ese lugar perdido del sur de Francia, sus habitantes le contaron la actividad que había enriquecido al pueblo a finales del siglo XIX: la cría de gusanos de seda."
---------------------------------------------
Fragment de l'article de Jesús Ruiz Mantilla Alessandro Baricco: la literatura viaja en coche publicat a El País Semanal d'aquesta última setmana.

viernes, 11 de mayo de 2007

Premis, premis... (II)

El Ministerio de Cultura ha entregado los Premios a los Mejores Libros Editados. Son premios que no tienen compensación económica pero sí prestigio porque siempre son expuestos y difundidos en los diferentes salones del libro.

Este año en la categoría Infantil y Juvenil los ganadores han sido:





1r premio: Gran libro de los retratos de los animales editado por OQO Editora. Este libro es la primera entrega de la editorial para su nueva colección OQart. Diferentes animales son retratados según los diversos estilos artísticos, con sus respectivos cánones de belleza, según la época, con los vestuarios adecuados. Un gran álbum sobre arte.

2º premio: Érase veintiuna veces Caperucita Roja de la editorial Mediavaca. Este es un libro original como todos los de Mediavaca. Nace de un proyecto gestado en Japón en el que se editarían veintiuna historias diferentes que tuviesen como origen la Caperucita Roja de Perrault.







3r premio: Pucho, o habitador dos tellados editado por Kalandraka, para su catálogo editorial gallego. Por eso mismo no os puedo comentar nada porque al ser en gallego no lo he visto por aquí. Pero siendo Kalandraka seguro que es bueno.

Premis, premis...

Aquesta setmana s'han concedit dos premis importants de la LIJ al nostre país, el Protagonista Jove i els Crítica Serra d'Or.

- el Protagonista Jove es concedeix al llibre que rep més vots d'un jurat format íntegrament per lectors d'edats d'entre 12 i 16 anys. És un jurat obert a tots els joves que s'hi vulguin apuntar. Aquests lectors han escollit la novel·la de
Lolita Bosch M. Per a lectors més petits també existeix el premi Atrapallibres que s'entrega el proper 18 de maig a l'Auditori de la Biblioteca Jaume Fuster de la Pl. Lesseps de Barcelona.

- els Crítica Serra d'Or só
n els premis més antics que es donen de manera ininterrompuda en llengua catalana i amb gran prestigi literari. En la categoria de literatura infantil ha resultat guanyador el magnífic àlbum il·lustrat d'en Lluís Farré i il·lustracions de Gusti El nen gris; en literatura juvenil la novedosa i polèmica novel·la M de Lolita Bosch i el Crítica de coneixements ha recaigut en el llibre Cuinem junts.

Farré, Lluís. Gusti [il.]. "El nen gris". Barcelona: La Galera, 2006.

Bosch, Lolita. M. Barcelona: Cruïlla, 2006.

Fargas, Eulàlia. Cuinem junts: 30 receptes per cuinar en família. Barcelona: RBA La Magrana, 2006.

viernes, 4 de mayo de 2007

Aznarada

Així com a Catalunya fem servir la paraula "maragallada" quan l'ex president deixa anar una de les seves, a tot l'estat podríem fer servir la paraula "aznarada" quan l'ex president espanyol no és que deixi anar una de les seves sinó que directament es queda a gust.

Suposo que ja tots heu sentit les declaracions que ha fet respecte les campanyes de trànsit. És clar que tothom té la seva opinió sobre les mesures que fa servir la DGT per mirar de reduir els accidents de trànsit. Cert que algunes coses són discutibles (oi, Gabri?), però la taxa d'alcohol jo crec que és bàsica perquè així com hi ha persones que encara que no estigués penat conduir sota els efectes de l'alcohol no ho farien, hi ha d'altres que encara que anessis de pet a la presó ho seguirien fent. I ja no és pel mal que es puguin fer a ells mateixos sinó per la quantitat de gent que mor a les carreteres per culpa d'aquests energúmens, i a sobre després surten totalment il·lesos.

És per destacar que aquest senyor cobra un sou vitalici que paguem tots de la nostra butxaca. Per què serà que els presidents quan deixen el poder es creuen amb el dret de dir qualsevol cosa? No m'estranya que les associacions de víctimes per accidents de trànsit es sentin tan ofeses...

Show must go on

Los viernes me gusta mirar la tele mientras trabajo desde casa. Entre semana normalmente no puedo mirar casi nada i nunca ningún programa de estos que después te tienes que duchar para no sentirte sucio, tipo AR, En antena, etc...
Pues hoy me he puesto las botas por la tarde. Y me he dado cuenta de varias cosas:

1. ¿No os da la sensación que estos reporteros se pasan la vida esperando por un microsegundo de imagen? Es decir, ¿cuántas horas llevaban delante la Ruber esperando? ¿cuántas horas llevan esperando a ver a la Pantoja salir de su casa?

2. Una vez han conseguido el microsegundo de imagen tan y tan esperado, ¿por qué tienen que repetirlo constantemente? Una y otra vez, una y otra vez, es desesperante.

3. Algunos reporteros parecen tontos. Hoy había una reportera del programa En Antena de A3 está relatando que no ha pasado nada con profusión de palabras, cuando sale alguien por detrás suyo y ella que no se entera, y se sobresalta cuando se da cuenta que todos sus compañeros salen corriendo. Ella, claro, sale también corriendo, no sea que pierda la "noticia" y sus jefes la despidan. Y ahí la ves a la pobre muchacha, corriendo mientras reconoce que no sabe para qué. Cuando ya casi había alcanzado la meta, la niña se frena de golpe. Se le había acabado el clave. Y la pobre, mira a la cámara como diciendo, soy una pringada.

4. ¡Cómo me gustan estos presentadores cuando dicen imágenes exclusivas! Imágenes exclusivas..., pero ¡cómo van a ser imágenes exclusivas cuando hay 800 cámaras filmando lo mismo!

5. Mejor que en este país no seas famoso, ni te pase nada malo porque te crucifican antes de saberse nada. Y que conste que no defiendo a la Pantoja para nada, pero hay algunas personas que antes de hablar deberían hacerse una lobotomía para que les insertaran, en plan matrix, un chip que les proporcionase un pelín más de humildad y sobretodo de seriedad.

jueves, 3 de mayo de 2007

De còmics amb la Bécassine

La Bécassine és una noia bretona càndida i ingènua que ja té 102 anys.

El personatge creat per Jacqueline Rivière i Joseph-Porphyre Pinchon va néixer el 1905 a la revista per a noies La semaine de Suzette. La Bécassine és una jove de Bretanya que entra a treballar com a minyona per a una dama molt rica i prestigiosa de la regió, la marquesa de Grand-Air.

La Bécassine es caracteritza per lluir la roba típica bretona i per tenir una aparença molt senzilla i innocent.

A França, i sobretot a Bretanya, és un personatge de còmic àmpliament reconegut i ha esdevingut una icona del provincianisme francès. Es poden trobar reedicions dels seus àlbums, clauers, figueretes, enganxines, etc, qualsevol tipus de merxandatge que us vingui al cap.



L'any 2005 el servei de correus francès va emetre un segell amb el dibuix de la Bécassine per celebrar el seu centenari.

Durant el viatge de Setmana Santa per terres bretones em vaig comprar un exemplar de l'àlbum publicat el 1922 Bécassine nourrice. És una reedició que respecta completament l'edició antiga. Si no fos pel bon estat del còmic diries que és l'antic.




I com que el següent que escriuré forma part d'un meme proposat per Sfer, seguiré en castellà perquè tots els seus lectors ho puguin llegir:

Nos proponían hace unas semanas que habláramos de cómics... Bien, en mi vida me han marcado varios còmics: Tintín, Astérix y Obélix, Mortadelo y Filemón y 13 Rue del Percebe.


- Tintín: me encantaban sus aventuras alrededor del mundo y siempre me extrañó que siendo periodista no apareciera ni una sola vez escribiendo artículos... y eso que material había y del bueno. Mis personajes preferidos son el Profesor Tornasol, Milú (cómo no) y el capitán Haddock. Me dan especial rabia los policías Dupont.



- Astérix y Obélix: eran el contrapunto a las aventuras de Tíntin, tan civilizadas. Ellos iban a por todas, dando golpes y al final comiéndose esos jabalíes inmensos. Me encantaba la última viñeta de los álbumes cuando era de noche y celebraban la victoria en esos banquetes. Me imaginaba el ambiente, el airecito, las estrellas... Me hubiese encantado asistir a ellos.



- Mortadelo y Filemón: eran poco serios y eso era lo mejor. Desternillante que fueran de la TIA. Todo en ellos era genial. Los inventos, impresionantes. No hay palabras. Me gustaban muchísimo más que Zipi y Zape.






- 13 Rue del Percebe: Lo del rue del percebe no me digáis que no es bueno. Es genial. El frutero timador que siempre pesaba de más con algún artilugio, el marido que estaba quemadísimo por culpa de la mujer que tenía, Rompetechos, el monstruo de la alcantarilla...






Actualmente estoy intentando leer más cómic actual y me resisto a creer las posturas de algunos maestros que abogan por la idea de que el cómic es una distracción de la lectura y que no es un género en sí mismo que se pueda considerar literatura.


De lo mejorcito que he leído es a Manu Larcenet con su serie existencial El retorno a la tierra.








...me gusta la Helvética porque es muy divertida

Ahora que tenemos reciente Sant Jordi y que hemos hablado tantísimo de libros, detengámonos a hablar sobre una de las materias primas básicas de los libros, las letras.
En 1450 se produce un hecho que cambiaría completamente la cultura humana: Johann Gutenberg inventaba la prensa y los caracteres móviles, creando así la imprenta. El primer texto que salió de la imprenta de Gutenberg fue la Biblia de 42 líneas de Mazarino.
La imprenta posibilitó el uso de nuevas formas tipográficas como Bembo (diseñado por Francisco Griffo en 1495) y Garamond (una de mis preferidas, diseñada por Claude Garamond en 1545, que se asemaja más a las formas trajanas de las letras romanas, que se basan en los trazos creados por las plumas de ave).

Tipografia BEMBO

Tipografia GARAMOND

Desde entonces, multitud de tipógrafos aportaron su granito de arena a la creación de nuevas fuentes, entre los que destacan Alberto Durero, Giambattista Bodoni, Fournier, Didot, Caslon, Baskerville, Bodoni y, ya en el siglo XX, Cooperplate, Novarese y Max Meidinger (creador de la fuente Helvetica en 1.957).

En el año 1956 Miedinger recibe el encargo de modernizar la tipografía sans serif (de palo seco) de la firma de la fundición de Haas. Miedinger la llamó Neue Haas Grotesk, ya que estaba basada en la Haas Grotessk, pero al hacerse con los derechos la fundición Stempel la bautiza como Helvetica.


Tipografía HELVETICA


Y de la creación de la Helvética ya hacen 50 años y por eso durante todo este 2007 se realizan actos conmemorativos a la tipografía que más se ha extendido y más se ha usado. Desde un documental hasta una exposición en el MOMA de Nueva York.

Y es que es un tipo eficaz para el uso cotidiano tanto en cuerpos de texto como en grandes titulares. Pero fue con el boom del grafismo y el diseño en los años 50 y 60 hasta ahora cuando se ha hecho más popular siendo utilizada por grandes marcas como Nestlé, BMW, Comme des Garçons y los metros de Nueva York, Madrid y Barcelona.




Recursos para ampliar conocimientos:

- Helvetica: Homenaje a una tipografía, de Lars Müller

- Això és un llibre, de Trinitat Ortega

- En torno a la tipografía, de Adrian Frutiger

P.D. Podéis encontrar un extenso artículo en el DiarioADN de hoy y por cierto, el título del post proviene de la Hora Chanante (Me gusta la negrita, me gusta la cursiva, me gusta la Helvetica porque es muy divertida).